2017년 5월 20일 토요일

[REUTERS] Artist creates tattoos you can hear


Thank you for visiting my blog, Huni Translation.
허니 번역 블러그에 방문해 주셔서 감사합니다.

--------------- 로이터 변역 연습 -------------

Artist creates tattoos you can hear
귀로 들을 수 있는 문신


This tattoo has a hidden secret.
번역: 이 문신에는 숨겨진 비밀이 있습니다.


"I love you."
번역: "사랑해."


It's the brainchild of tattoo artist Nate Siggard. He came up with the concept of audible body art after some of his friends requested tattoos of the audio waveform of an Elton John song.
번역: 그것은 문신 예술가 네이트 시가드의 발명품입니다. 그는 친구들 중 몇몇이 엘튼 존 노래의 오디오 파형을 요청한 것으로부터 들을 수 있는 신체 예술의 개념을 생각해냈습니다.


"As they were leaving after their appointment, my girlfriend Juliana suggested, wouldn't it be cool if we could play that sound back? And I realized that I could actually make that possible. So I tattooed Juliana saying 'I love you' and our daughter on my leg."
번역: "그들이 약속을 마치고 떠날 때, 제 여자친구 줄리아나는 그 소리를 다시 재생한다면 멋지지 않겠느냐고 제안했습니다. 그리고 저는 실제로 그것을 가능하게 할 수 있다는것을 깨달았습니다. 그래서 저는 줄리아나가 '사랑해' 라고 말하는 것과 우리 딸의 목소리를 제 다리에 문신했습니다."


Soundwave Tattoos work with a companion smartphone app. People record or upload a memorable piece of audio and the app generates a waveform image that can be taken to a trained tattoo artist to be permanently inked on the body. After the tattoo is done, a photograph of it is uploaded to the app, to be matched to the audio file.
번역: 사운드웨이브 문신은 자매 스마트폰 앱과 함께 작동합니다. 사람들은 기억할 만한 오디오를 녹음하거나 업로드하고, 이 앱은 숙련된 문신 아티스트에게 전달되어 영구적으로 몸에 새길 수 있는 파형 이미지가 됩니다. 문신이 완성되면, 사진이 앱에 업로드되며, 오디오 파일과 맞춰지게 됩니다.


"We're using image recognition inside the app to notice when it's looking at the tattoo and it plays the sound of the tattoo back on top of itself."
번역: " 앱이 문신을 스캔하면서 내부의 이미지 인식 기능을 이용하여 문신의 소리를 그대로 재생합니다."


Siggard's friend Josh Gallner recently lost his father to cancer.
번역: 시가드의 친구인 조쉬 갤너는 최근에 아버지를 암으로 잃었습니다.


"You absolutely have to believe and once you have that belief, that desire, you can conquer anything."
번역: "아들아 너는 절대적으로 믿어야만 하며, 일단 네가 그런 믿음과 의지를 갖게 된다면, 너는 무엇이든지 해낼 수 있단다."


He requested a Soundwave Tattoo as a permanent reminder of his dad's advice on surviving.
번역: 그는 아버지가 생존에 대해 알려준 조언을 영원히 상기시킬 수 있도록 사운드웨이브 문신을 요청했습니다.


Siggard says the app will be ready for release in June 2017 and licensed artist will be operating in locations around the world, bringing a new dimension to tattoos.
번역: 시가드는 이 앱이 2017년 6월에 출시될 예정이며, 세계 각지에서 활동하는 공인 예술가들은 문신에 새로운 세계를 부여하게 될 것이라고 말합니다.

영문 출처 - http://www.reuters.com/


--------------- 로이터 변역 연습 -------------

허니 曰 -

---------------------------------------------

번역이 필요하신가요? 그럼 아래 URL에 많은 우수 번역가가 있습니다.


실시간 우수번역가 번역 '번역가들' 
번역가 1251명, 문장 3줄 5분 번역 
영어 중국어 이메일, 영어논문초록, 중국어번역, 회사소개서, 다국어 컨텐츠 번역

댓글 없음:

댓글 쓰기

[REUTERS] GM makes 130 self-driving Bolt cars

Thank you for visiting my blog, Huni Translation. 허니 번역 블러그에 방문해 주셔서 감사합니다. --------------- 로이터 변역 연습 ------------- GM makes ...