2017년 4월 25일 화요일

[REUTERS] McDonald's stock surges on results


Thank you for visiting my blog, Huni Translation.
허니 번역 블러그에 방문해 주셔서 감사합니다.


--------------- 로이터 변역 연습 -------------

McDonald's stock surges on results
분기 실적 호조에 맥도날드 주가 상승


All-day breakfast, Big Mac, and cost cut s behind McDonald's good results.
번역: 맥도날드의 좋은 결과 뒤에는 아침 식사 종일 제공, 빅맥, 그리고 비용 절감이 있었습니다.


The company reported a better-than-expected rise in quarterly profit and U.S. same-restaurant sales.
번역: 맥도날드는 예상을 상회하는 분기 이익과 미국 내 매장 매출액이 상승하고 있다고 밝혔습니다.


Its shares popped on the news to an all-time high.
번역: 주가는 이 소식에 사상 최고치로 상승했습니다.


McDonald's is two years into a turnaround under chief executive Steve Easterbrook.
번역: 최고 경영자 스티브 이스터브룩의 경영 하에 실적 호전을 맞은 지 2년째입니다.


He slashed overhead, introduced all-day breakfast, and switched U.S. restaurants to chicken raised without human antibiotics.
번역: 간접 비용을 줄였고, all day breakfast를 출시했으며, 미국 내 매장에서 인공 항생제를 사용하지 않은 치킨을 사용하도록 했습니다.


He's now taking aim at Wendy's adding cooked-to-order, made from fresh beef Quarter Pounder.
번역: 현재 신선한 생 소고기를 이용해 주문과 동시에 요리되는 쿼터 파운더 메뉴를 추가하여 웬디스를 겨냥하고 있습니다.


Next up for McDonald's, self-service kiosks and "smart" menu boards to speed up service.
번역: 맥도날드의 다음 목표로는, 서비스의 속도를 높이기 위한 셀프 서비스 판매대 및 ‘스마트’ 메뉴판 등이 있습니다.


At least five brokerages have raised their price targets on McDonald's stock since it said in March that it's testing mobile ordering app.
번역: 맥도날드가 지난 3월 모바일 주문 어플리케이션을 준비 중이라고 발표한 후 최소 다섯 개의 증권사들이 맥도날드의 주식에 대해 예상 주가를 올렸습니다.


영문 출처: http://www.reuters.com/



--------------- 로이터 변역 연습 -------------

허니 曰 - 맥도날드 주가 좀 사 놓을껄.... 내 돈~~

---------------------------------------------

번역이 필요하신가요? 그럼 아래 URL에 많은 우수 번역가가 있습니다.


실시간 우수번역가 번역 '번역가들' 
번역가 1251명, 문장 3줄 5분 번역 
영어 중국어 이메일, 영어논문초록, 중국어번역, 회사소개서, 다국어 컨텐츠 번역


댓글 없음:

댓글 쓰기

[REUTERS] GM makes 130 self-driving Bolt cars

Thank you for visiting my blog, Huni Translation. 허니 번역 블러그에 방문해 주셔서 감사합니다. --------------- 로이터 변역 연습 ------------- GM makes ...